【宋】苏轼
丙辰①中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由②。
明月几时有?把酒③问青天。不知天上宫阙④,今夕是何年。我欲乘风归去⑤,又恐琼楼玉宇⑥,高处不胜⑦寒。起舞弄清影⑧,何似⑨在人间。
转朱阁,低绮户,照无眠⑩。不应有恨,何事长向别时圆⑪?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事⑫古难全。但愿人长久,千里共婵娟⑬。
作者简介
苏轼(1037—1101),字子瞻,号东坡居士。眉州眉山(今四川眉山)人。他在文学艺术方面堪称全才。其文汪洋恣肆,明白畅达,为“唐宋八大家”之一;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格;其词开豪放一派,对后代很有影响;又工书画。诗文有《东坡七集》等,词集有《东坡乐府》。
注释
①丙辰:熙宁九年(1076)。
②子由:苏轼的弟弟苏辙的字。
③把酒:端起酒杯。
④宫阙:宫殿。
⑤归去:回到天上去。
⑥琼楼玉宇:美玉砌成的楼宇。指想象中的仙宫。
⑦不胜(shēng):经受不住。
⑧弄清影:意思是月光下的身影也跟着做出各种舞姿。
⑨何似:哪里比得上。
⑩转朱阁,低绮户,照无眠:月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人(指词人自己)。
⑪不应有恨,何事长向别时圆:(月儿)不该(对人们)有什么怨恨吧,为什么偏在人们分离时圆呢?何事,为什么。
⑫此事:指人的“欢”“合”和月的“晴”“圆”。
⑬千里共婵娟:虽然相隔千里,也能共享这美好的月光。婵娟,指月亮。
诗词大意
皎洁的月亮何时才会出现?举起手中的酒杯遥问苍天。不知道那天上月宫中的宫殿,今晚是哪一年的哪一天?我本想乘着这夜风回到天上去,又担心月宫太高远,难以承受那里的清寒。翩翩起舞影随人转,怎比得上温暖的人间?
月光转动,转过了朱红楼阁,又低低地照进了雕花的窗户,照着孤枕难眠的人辗转反侧。月儿不该有人世的愁和怨,为什么却总是在人们分离的时候圆?人生总有离合悲欢,月亮总有阴晴圆缺,这种事情自古难两全。只希望人人平安又康健,纵使相隔千里,也能共享这明月婵娟。
经典赏析
这首词是词人于宋神宗熙宁九年(1076)中秋在密州(今山东诸城)时所作。词人举杯问月,通过营造天上宫阙的高寒,写出了内心的徘徊与矛盾,而最终却以乐观豁达的情怀作结。整首词向我们展现了词人由失意、矛盾、伤感到释怀、豁达的胸襟,他由自己的悲苦和别离,想到世上所有的人都会经历悲欢离合,正如月亮有着阴晴圆缺一样,而这正是自古以来都难以周全之事,于是词人排解了自己的郁郁寡欢,转而对一切经受离别之苦的人寄寓了美好的祝愿——“但愿人长久,千里更婵娟”。
这首词以月起兴,以与苏辙七年未见之情为基础,围绕中秋明月展开想象和思考,把人世间的悲欢离合之情纳入对宇宙人生的哲理性思考之中,反映了词人复杂而又矛盾的思想感情,又表现出词人热爱生活与积极向上的乐观精神。
该词文笔清丽,意境悠远,具有节奏美与音韵感,易于诵读,其富有想象力的画面和充沛的情感,为我们展现了一个身处逆境却保持乐观豁达的苏轼。
文化链接
乌台诗案
元丰二年(1079),四十三岁的苏轼被调任湖州知州。上任后,他立即给神宗写了一封《湖州谢表》。这本是例行公事,但苏轼是文人,笔端常带感情,即使官样文章,也忘不了加上点儿个人色彩,说自己“愚不适时,难以追陪新进”“老不生事或能牧养小民”。这些话被新党利用,说他讽刺政府,莽撞无礼,对皇帝不忠,这样大的罪过可以说是死有余辜,一时间,朝廷内一片倒苏之声。
七月二十八日,上任才三个月的苏轼被御史台的吏卒逮捕,解往京师,受牵连者达数十人。这就是北宋著名的“乌台诗案”(乌台,即御史台,因其上植柏树,终年栖息乌鸦,故称乌台)。
乌台诗案这一巨大打击成为苏轼一生的转折点。新党们非要置苏轼于死地不可,救援活动也在朝野同时展开。不但与苏轼政见相同的许多元老纷纷上书,连一些变法派的有识之士也劝谏神宗不要杀苏轼。王安石当时退休金陵,也上书说:“安有圣世而杀才士乎?”在大家的努力下,这场诗案就因王安石“一言而决”,苏轼得以从轻发落,贬为黄州(今湖北黄冈)团练副使,“本州安置”,受当地官员监视。苏轼下狱一百零三日,险遭杀身之祸。幸亏宋太祖赵匡胤时定下不杀士大夫的国策,他才算躲过一劫。
