本书支持微信或下载APP继续阅读

微信扫一扫继续阅读

扫一扫下载手机App

书城首页 我的书架 书籍详情 移动阅读 下载APP
加入书架 目录

迷梦寻踪 正文 第四十三章 谈心

回到自己房间,关上门,懒得听爸爸妈妈说些什么。拿出作业,却没什么心思去写,毛毛,晶儿,两个影子在我脑海里转来转去。

给上官杰发个短信:“托生是什么意思?”

很快,上官杰回过来,又是转移话题:“小壶喜欢吗?”

“我要的不是这把。”才不领他的情。

“这把比那把珍贵多了。”

“不是我要的。”

“呵呵。”

“呵呵”是什么意思?我气得一把把手机扔到床上,心里明白上官杰是不会给我答案了。

爸爸敲我的门:“宝宝。”然后进来。平常爸爸倒是不多到我房间里来。

“爸,有事啊?”我觉得爸爸有点怪怪的。

“啊,没什么。”爸爸坐在我床头,笑看着我,感慨道:“一不留神,你都长成大姑娘了。怎么爸爸一点感觉都没有呢?总还以为,你只这么大。”爸爸用手比了比桌子。

“爸爸是忽视我了呗。”我故意噘着嘴,撒着娇。

爸爸慈爱地笑了:“宝宝,你大了,懂事了。还记得爸爸妈妈一直以来对你的期望吗?”

我点点头:“你们想我能考上一流的大学。”

“其实,爸爸妈妈是想你今后能够有能力,过你自己想要的生活。”爸爸语重心长:“这个世界上,是有很多诱惑的,你一定要有思想!要弄清楚,自己追求的是什么!自己想要的是什么!男朋友有钱也好,将来的丈夫有钱也好,终究是依附别人的,不长久。学习是苦点,可学到的知识是可以受用一生的。你坚持了这么久,马上就要有结果了,不能放弃。懂爸爸的意思吗?”

“嗯。”我点点头:“你是要我做独立的人,有主见,好好学习,拿下高考。”

“我丫头就是聪明。”爸爸满意地笑了。

“放心吧,爸爸。”我心里的豪情被点燃了:“我记得的,我要一直读到博士。”

“好孩子!”爸爸很是欣慰。

“可是爸爸,人家都说,女孩子读博以后没人要呢。”我跟爸爸贫着。

“爸爸妈妈要!”爸爸说得很坚决。

“那我一辈子缠着你们。”我趁机大拍马屁。

“拉倒吧。”爸爸站起来,边出门边说:“就知道哄你爸!那个叫什么上官杰的,改天我要和他好好谈谈!小兔崽子,胆子不小!”

我吐吐舌头,装作没听见,赶紧写作业。

吃完晚饭,洗完澡,写完作业,我打开电脑。周宇坤已经在线了。

“我找到《简爱》里的精彩对白了,我们就演它吧?”

“我看看。”

周宇坤发过来一条链接,我点开:

“简:您为什么对我讲这些?您和她(英格拉姆小姐)跟我有什么关系?您以为我穷,不好看,就没有感情吗?告诉你吧,如果上帝赐予我财富和美貌,我会让您难以离开我,就想我现在难以离开您。可上帝没有这样做,但我的灵魂能够同您的灵魂说话,仿佛我们都经过了坟墓,平等地站在上帝面前。why/do/you/confide/in/me/like/this?what/are/you//and/she/to/me?you/think/that/because/i'm/poor/and/plain,i/have/no/feelings?i/promise/you,if/god/had/gifted/me/with/wealth/and/beauty,i/would/make/it/as/hard/for/you/to/leave/me/now/as/it/is/for/me/to/leave/you.but/he/didnot.but/my/spirit/can/address/yours,as/if/both/have/passed/through/the/grave/and/stood/before/heaven/equal.

简:让我走,先生。let/me/go,sir.

罗切斯特:我爱你。我爱你!i/love/you.i/love/you!

简:别,别让我干傻事。no,don't/make/me/foolish.

罗切斯特:傻事?我需要你,布兰奇(英格拉姆小姐)有什么?我知道我对她意味着什么,是使她父亲的土地变得肥沃的金钱。嫁给我,简。说你嫁给我。foolish?i/need/you.what's/blanch/to/me?i/know/what/i/am/to/her.money/to/manure/her/father's/land/with.marryme,jane.say/you/marry/me.

简:你是说真的?you/mean/it?

罗切斯特:你的怀疑折磨着我,答应吧,答应吧。(他把她搂在怀里,吻她。)上帝饶恕我,别让任何人干涉我,她是我的,是我的。your/orture/me/with/your/doubts.say/yes,say/yes(he/takes/her/into/his/arm/and/kissed/her.)god/forgive/me.and/let/no/men/meddle/with/me.she's/mine.mine.

简发现罗切斯特先生有个精神失常的妻子之后。after/jane/finds/out/mr.rochester/has/an/insane/wife.

罗切斯特:总算出来了。你把自己关在房间里一个人伤心。一句责难的话也没有。什么都没有。这就是对我的惩罚?我不是有心要这样伤你,你相信吗?我无论如何也不会伤害你,我怎么办?都对你说了我就会失去你,那我还不如去死。so/come/out/at/last.you/shut/you/rselfiny/our/room/and/grieve/alone.not/one/word/of/reproach.nothing.is/that/to/be/my/punish/ment?i/didn't/mean/to/woundy/unlike/this.do/you/believe/that?i/wouldn't/hurt/you/not/for/the/world.what/was/i/todo?confesse/verything/i/might/as/well/have/lost/my/life.

简:你已经失去我了,爱德华。我也失去了您。you/have/lost/me,edward.and/i've/lost/you.

罗切斯特:为什么跟我说这些?继续惩罚我吗?简,我已经受够了!我生平第一次找到我真正的爱,你不要把她拿走。why/did/you/say/that/to/me?to/punish/me/a/little/longer?jane,i've/been/enough!for/the/first/time/i/have/found/what/i/can/truly/love.don't/take/it/away/from/me.

简:我必须离开您。i/must/leave/you。”

《简爱》英文版小说我没看完,故事倒还是是知道的。周宇坤摘录的是其中最经典的两段,用旁白把它们连了起来。我正读着,周宇坤头像又晃起来:

“可以吗?旁白归你说。”

“把括号里的删掉就行了,我可没法演那个。”

周宇坤发过来一个羞红脸:“不用真的演,做做样子就行了。”

“好吧。”我答应了。毕竟是名著,我倒真想体验一下当女主角的感觉。要是能像简一样,拥有一个真爱自己的人,那该多好。

“我打印两份,明天给你一份。”

“好的。”

周宇坤下线了,他大概忙着去打印。我也关上电脑。正准备睡觉时,发现床上的手机里还有一条未读短信。是上官杰的。打开一看,心里甜甜的:“吻你!”

要是小杰能和我一起演罗切斯特和简就好了。

章节列表